Cressi cun plui lenghis

Un progjet di informazion e di sensibilizazion par sostignî il plurilinguisim e l’ûs dal furlan tai prins mês di vite

I studis sientifics a mostrin che une educazion precoce al plurilinguisim e puarte tai fruts vantaçs no dome linguistics, ma ancje cognitîfs. La ricjece linguistiche dal nestri teritori e da aes fameis dal Friûl la oportunitât di fâ cressi i fîs bilengâi o plurilengâi: une ocasion uniche e preziose, di no butâ vie!
Cjale la gnove campagne “Pavee, la magjie dal furlan” pensade par gjenitôrs cun frutins des scuelutis e des primariis >
  • Video intervistis par gjenitôrs, par insegnants e par educadôrs sui temis dal plurilinguisim
    Trente domandis ai esperts dal setôr, ricercjadôrs, tecnics de scuele e gjenitôrs che a rispuindin in maniere eficace e precise aes dibisugnis informativis e di aprofondiment, ai dubis e aes curiositâts che a àn a ce fâ cu lis sieltis e lis modalitâts educativis e didatichis dal bi e plurilinguisim ancje in lenghe minoritarie.

  • Vuide pratiche par gjenitôrs, par insegnants e par educadôrs sui temis dal plurilinguisim
    Un manuâl operatîf preziôs che, cul jutori di ricercjadôrs e esperts di plurilinguisim, al spieghe il significât di jessi bilengâi, al presente i beneficis dal bilinguisim tai fruts piçui, al da conseis su lis strategjiis di doprâ in famee par une educazion plurilengâl, al ufrìs sugjeriments, esemplis pratics e testemoneancis diretis.

Tai ultins cincuante agns si à vût un grant disvilup di studis su la maniere di imparâ plui lenghis te infanzie e te etât adulte. I dâts cjapâts sù a àn mostrât il valôr positîf di imparâ e di cognossi plui di une lenghe za dai prins agns di vite, fasint viodi cemût che tai fruts bilengâi lis abilitâts cognitivis e lis competencis sociâls, fondamentâls pal lôr svilup, a sedin plui grandis. I fruts che a vegnin metûts a contat cun lenghis diferentis a mostrin di jessi plui creatîfs, plui disponibii e plui atents, e di vê une plui grande facilitât a imparâ lenghis gnovis.
In Friûl la oportunitât di cressi bi-plurilengâi le àn in maniere naturâl ducj i fruts.
Cui che al vîf in cheste piçule regjon taliane e europeane, tai paîs piçui e grancj, al cjate personis che a doprin lenghis diferentis dal talian. Parcè no viodi in chest la pussibilitât e il valôr di cressi i frutins bilengâi?
I studis a mostrin che i vantaçs dal bilinguisim si àn cu la esposizion e cul aprendiment di cualsisei cumbinazion di lenghis, sedi globâls che locâls. L’impuartant al è che si cjapin sù come rispueste aes dibisugnis di comunicâ, ae necessitât di cognossi il mont e lis personis o par palesâ se stes.
La lenghe furlane, che e sedi lenghe mari o ancje dome lenghe dal ambient, e rapresente une oportunitât grande e ancje un valôr competitîf zontât pai fruts che a vivin in chest teritori. Imparâ il furlan di piçui al è facil, al è un procès spontani e al jude l’aprendiment di altris lenghis: de lenghe mari ae lenghe dal ambient, de lenghe de scuele a chê di chei altris paîs. In gracie des leçs statâls e regjonâls pe tutele e promozion de lenghe furlane, lis oportunitât di esposizion a cheste lenghe si son diversificadis: la pussibilitât di adesion al so insegnament te scuele, il coinvolziment in esperiencis educativis modernis e plurilengâls e la realizazion di materiâi didatics e ludics ancje multimediâi, a permetin ai fruts di vivi, di zuiâ, di confrontâsi, di sperimentâ e di comunicâ ancje in lenghe furlane.

Il progjet “Cressi cun plui lenghis” al intint contâ, a mieç des testemoneancis dai esperts dal setôr, i vantaçs e lis oportunitâts dadis dal plurilinguisim, lant insot tal mont di relazions e di situazions, plui o mancul struturadis, che il teritori regjonâl al da par sostignî e par compagnâ i fruts che in Friûl a nassin, o a sielzin di vivi, intun percors educatîf in plui lenghis.

Cun di plui o segnalìn il portâl Multilingual Families.

Par domandis o dubis mande une e-mail ae nestre esperte, la prof.re Silvana Fachin Schiavi, a cheste direzion arlef@regione.fvg.it

Zire il to dispositîf

Ruota il tuo dispositivo

Rotate your device

Cheste pagjine no si pues viodi cun chest dispositîf

Pagina non disponibile per questo dispositivo

This page is not available on this device