Obietîfs e principis fondamentâi

  1. Scambiâ lis pratichis miôr e lis esperiencis, a ducj i nivei decisionâi, par chel che al inten lis politichis su la diviersitât linguistiche; dâ consulence pal svilup di plans strategjics pal ûs de lenghe; fâ promozion dal aprendiment, des colaborazions te suaze de diviersitât linguistiche; cirî di vê un ricognossiment internazionâl plui larc su la impuartance dai contribûts par promovi la diviersitât linguistiche che a rivin dai components titolârs e associâts. 
  2. Rapresentâ la vôs des comunitâts linguistichis che a son part dal NPLD e che a vivin une situazion di debolece, di fat la lôr stesse rigjenerazion indi è menaçade, o ostacolade dal stât/dai stâts li che a son presentis. La sô ativazion e je a nivel nazionâl, regjonâl e european sot de supervision e la vuide dai guviers di partignince che a son part dal comitât diretîf dal NPLD. 
  3. Lavorâ par dâ un svilup concret e par convinci il Consei de Union europeane che al è l’orghin decisionâl de UE. NPLD al jude tes consulencis fatis de Union europeane su cuestions relativis ae politiche linguistiche e ae diviersitât linguistiche, dant parês scrits su ce che al ven domandât. 
  4. Monitorâ ducj i mecanisims di finanziaments e la legjislazion impuartante proponude pal svilup des lenghis regjonâls e minoritariis. 
  5. Davuelzi une azion di consulence pes istituzions de Union europeane, pes ONG, pai Stâts che a son part de Union e pai guviers autonoms su ducj i aspiets de politiche linguistiche, de promozion de lenghe e dal so svilup. 
  6. Davuelzi, par ce che al è pussibil e in linie cui obietîfs politics dai components, daûr dal principi comunitari di solidarietât, une influence politiche tal non des CRSS e des lenghis regjonâls e minoritariis, par garantî la paritât linguistiche e il rispiet pes lenghis dai siei components, sigurant che chestis a vivin tes condizions miôr par podêsi slargjâ. A son rapresentadis dutis lis CRSS e lis lenghis regjonâls e minoritariis cul fin di svilupâ in maniere significative la diviersitât linguistiche, cun atenzion particolâr par chês che a son daûr a discomparî o che si presentin in condizions che a podaressin menaçâlis o che indi pues jessi impedît il svilup. 
  7. Domandâ un finanziament pes CRSS e pal svilup des lenghis regjonâls e minoritariis a nivel european e dai Stâts che a son part de Union.

Zire il to dispositîf

Ruota il tuo dispositivo

Rotate your device

Cheste pagjine no si pues viodi cun chest dispositîf

Pagina non disponibile per questo dispositivo

This page is not available on this device