Crescere con più lingue

Un progetto di informazione e sensibilizzazione a sostegno del plurilinguismo e dell'uso del friulano sin dai primi mesi di vita

Gli studi scientifici dimostrano che un'educazione precoce al plurilinguismo apporta nei bambini vantaggi non solo linguistici, ma anche cognitivi. La ricchezza linguistica del nostro territorio offre alle famiglie del Friuli l'opportunità di far crescere i propri figli bilingui o plurilingui: un'occasione unica e preziosa, da non sprecare!
Guarda la nuova campagna “Pavee, la magia del friulano” rivolta a genitori con bambini in età scolare e prescolare >
  • Video interviste per genitori, insegnanti ed educatori sui temi del plurilinguismo
    Trenta domande agli esperti del settore, ricercatori, tecnici della scuola e genitori che rispondono in maniera efficace e puntuale ai bisogni informativi e di approfondimento, ai dubbi, e alle curiosità che riguardano le scelte e le modalità educative e didattiche del bi e plurilinguismo anche in lingua minoritaria.

  • Guida pratica per genitori, insegnanti ed educatori sui temi del plurilinguismo
    Un prezioso manuale operativo che, con l’aiuto di ricercatori ed esperti di plurilinguismo, spiega il significato di essere bilingui, illustra i benefici del bilinguismo precoce, dà consigli sulle strategie da usare in famiglia per un'educazione plurilingue, offre suggerimenti, esempi pratici e testimonianze dirette.

Gli ultimi cinquant’anni hanno visto un grande sviluppo degli studi su come si imparano più e diverse lingue nell’infanzia e nell’età adulta. I dati raccolti hanno messo in evidenza il valore positivo di imparare e conoscere più di una lingua fin dai primi anni di vita, mostrando come nei bambini bilingui le abilità cognitive e le competenze sociali fondamentali per il loro sviluppo siano migliori. I bambini che vengono esposti a lingue diverse dimostrano di essere più creativi, più disponibili, più attenti e di avere maggiore facilità nell’imparare nuove lingue.
In Friuli l’opportunità di crescere bi-plurilingui è data naturalmente a tutti i bambini.
Chi vive in questa piccola regione italiana ed europea, nei tanti paesi piccoli e grandi, incontra persone che usano lingue diverse dall’italiano. Perché non vedere in questo la possibilità e il privilegio di crescere i bambini bilingui? Gli studi mostrano che i vantaggi del bilinguismo si ottengono con l'esposizione e l'apprendimento di qualsiasi combinazione di lingue, siano esse globali o locali. Ciò che importa è che si acquisiscano come risposta al bisogno di comunicare, alla necessità di conoscere il mondo e le persone, al voler rivelare se stessi.
La lingua friulana, sia essa lingua madre o anche solo lingua dell’ambiente, rappresenta una grande opportunità ma anche un valore competitivo aggiunto per i bambini che vivono in questo territorio.
Imparare il friulano da piccoli è facile, è un processo spontaneo e aiuta l’apprendimento di altre lingue: dalla lingua madre, alla lingua dell’ambiente, dalla lingua della scuola a quella di altri paesi. Grazie alle leggi statali e regionali di tutela e di promozione della lingua friulana, le opportunità di esposizione a questa lingua si sono diversificate: la possibilità di adesione al suo insegnamento a scuola, il coinvolgimento in esperienze educative moderne e plurilingui e la realizzazione di materiali didattici e ludici anche multimediali, permettono ai bambini di vivere, giocare, confrontarsi, sperimentare e comunicare anche in lingua friulana.

Il progetto “Crescere con più lingue” intende raccontare, attraverso le testimonianze degli esperti di settore, i vantaggi e le opportunità offerte dal plurilinguismo approfondendo il mondo di relazioni e di situazioni, più o meno strutturate, che offre il territorio regionale per sostenere e accompagnare i bambini che in Friuli nascono, o scelgono di vivere, in un percorso educativo in più lingue.

Inoltre si segnala il portale Multilingual Families.

Per domande o dubbi invia una e-mail alla nostra esperta, la prof.ssa Silvana Schiavi Fachin, al seguente indirizzo arlef@regione.fvg.

Zire il to dispositîf

Ruota il tuo dispositivo

Rotate your device

Cheste pagjine no si pues viodi cun chest dispositîf

Pagina non disponibile per questo dispositivo

This page is not available on this device